中国国际贸易促进委员会

示范仲裁条款

中国海事仲裁委员会示范仲裁条款(一)

        凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国海事仲裁委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

中国海事仲裁委员会示范仲裁条款(二)

        凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国海事仲裁委员会             分会(仲裁中心),按照申请仲裁时中国海事仲裁委员会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

China Maritime Arbitration Commission (CMAC)Model Arbitration Clause (1)

Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China Maritime Arbitration Commission (CMAC) for arbitration which shall be conducted in accordance with the CMAC’s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

China Maritime Arbitration Commission (CMAC)Model Arbitration Clause (2)

Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China Maritime Arbitration Commission (CMAC)              Sub-Commission (Arbitration Center) for arbitration which shall be conducted in accordance with the CMAC’s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

        对于上述仲裁条款,当事人可附加约定下列事项:

        ※ 仲裁地点及/或开庭地点

        ※ 仲裁语言

        ※ 仲裁员人数

        ※ 仲裁员国籍

        ※ 适用法律

        ※ 适用普通程序或简易程序等

附件:


分享到微信新浪微博人人网0